经文译文
《金刚经》是佛教经典之一,全称《能断金刚般若波罗蜜经》,以下是《金刚经》的部分译文:
“如是我闻,一时佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱,尔时世尊食时著衣持钵,入舍卫大城乞食,于其城中,次第乞已,还至本处,饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐……”
经文解释
这段译文描述了释迦牟尼佛在某个时刻的情景,以下是对这段经文的解释:
1、“如是我闻”:这是佛经的常见开头,意为“我这样听闻”。
2、“一时佛在舍卫国祇树给孤独园”:描述了佛陀所在的地点,舍卫国是一个地方,祇树给孤独园则是佛陀的住所。
3、“与大比丘众千二百五十人俱”:佛陀与一千二百五十位大比丘(即弟子)在一起。
4、“入舍卫大城乞食”:佛陀按照惯例进入城市乞食,这是佛教中出家人的一种生活方式。
5、“于其城中,次第乞已,还至本处”:佛陀在城中依次乞食后,回到自己的住处。
6、接下来的部分描述了佛陀的日常生活,包括进食、收拾衣物和钵具、洗脚、布置座位等。
《金刚经》是佛教中非常重要的一部经典,主要讲述了空性和无相的道理,它强调一切有为法如梦幻泡影,劝导人们应破除执著,放下妄想,以无所得心求得法利,这部经典对于佛教徒来说具有极高的指导意义,也是修行者必读的经典之一。
是《金刚经》的部分译文及解释,整部经典内容丰富,深奥难懂,需要仔细研读和深入理解,希望这份译文及解释能帮助您更好地理解这部佛教经典。