历史与文化的沉思
容斋随笔是南宋时期著名学者洪迈所著的一部笔记体著作,内容丰富,涉及历史、文化、社会、哲学等多个领域,以下是其中一部分原文及翻译。
原文:
昔人论事,或以类聚,或以事相从,今观史传所载,亦多此类,如《左传》所载,晋公子重耳之事,皆以类相从,然其间亦有以事相从者,如《史记》所载诸子之传,皆以事相承,此皆古人论事之法也。
翻译:
古人讨论事情,有的是以类相聚,有的是以事情的相互关联来论述,现在观察史传所记载的,也有很多这样的例子,左传》所记载的晋公子重耳的事情,都是按照类别的相似性来相聚的,然而其中也有以事情的相互关联来论述的例子,史记》所记载的各个子传,都是按照事情的相互承继来叙述的,这些都是古人论述事情的方法。
原文:
唐人好为诗,其诗有得于自然者,有得于性情者,其得于自然者,天籁也;其得于性情者,人籁也,然皆可以陶冶性情,发抒志趣,故曰:“诗可以兴。”此言得之矣。
翻译:
唐朝人喜欢写诗,他们的诗有的是从自然中得到的灵感,有的是从人的性情中得到的灵感,从自然中得到的灵感,就是天籁之音;从人的性情中得到的灵感,就是人籁之音,然而无论是天籁还是人籁,都可以陶冶人的性情,抒发人的志趣,所以说:“诗可以激发人的情感。”这句话是正确的。
原文:
古人云:“三思而后行。”此言为善之难也,然则思之不至者,亦未必能行也,盖思之不至则不能明辨是非,不能明辨是非则不能行善也,故思之至者必明辨是非而后行也,此言亦可以为戒也。
翻译:
古人说:“三思而后行。”这句话说明了做好事之难,但是思考不深入的人,也不一定能够行动起来,因为思考不深入就不能明辨是非,不能明辨是非就不能行善,深入思考的人必须明辨是非然后才能行动起来,这句话也可以作为我们的警戒之言。
只是容斋随笔中的一部分内容,洪迈在书中对历史、文化、社会、哲学等领域的见解独到,语言简练明快,内容丰富多样,具有很高的历史和文化价值,通过阅读容斋随笔,我们可以更好地了解古代中国的历史和文化,同时也可以从中汲取智慧和启示,指导我们的生活和思考。