岳阳楼记译文:洞庭湖的壮美景色
岳阳楼位于湖南省岳阳市,是古代著名的建筑之一,它是一座高耸入云的山峰,周围环绕着茂密的森林和清澈的湖水,岳阳楼的建筑风格独特,以其宏伟壮观的外观和精美的雕刻而闻名于世。
洞庭湖是岳阳楼所在地区的一大湖泊,它是一个美丽而神秘的地方,洞庭湖的湖水清澈见底,湖面宽广无边,湖中的小岛和山峰倒映在水中,构成了一幅美丽的画卷,洞庭湖的景色四季如画,每个季节都有不同的美景。
岳阳楼的建筑风格和洞庭湖的美景吸引了无数文人墨客前来游览和吟诗作画,其中最为著名的是范仲淹的《岳阳楼记》,这是一篇脍炙人口的散文佳作,本文将详细介绍《岳阳楼记》的译文,以帮助读者更好地理解这篇散文的意境和内涵。
让我们来看看《岳阳楼记》原文:
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡,越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖,衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣,然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼,登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青,而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君,是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
接下来是《岳阳楼记译文》:
在庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡的太守,到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了,于是重新修建岳阳楼,扩增它的旧规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事情。
我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上,衔接远山,俯临长江,流水浩浩荡荡,无边无际;一天里阴晴多变,气象千变万化,这就是岳阳楼的雄伟景象,前人的记述(已经)很详尽了,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,(降职的)官员和来往的诗人多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,(寒风)怒吼,(浑浊的)浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,(山岳)隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,(船桅)倒下(船桨)断折;(天色昏暗闷热,(只)听到老虎的咆哮声猎人的叫声。(如果有人来到这里,(就)一定会怀有思乡忧国之心,(觉得)满目都是萧条的景象,(感慨)极深而悲痛。(到了)春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,(天色)明朗,(湖光)