萤火虫Fireflies里面并收录在他的诗集流萤集当中这一诗句的英文版本是这样的leave no trace of wings in the air,but I am glad I have had my flight;萤火虫英文Firefly又名夜光景天如熠燿夜照流萤宵烛耀夜等,属鞘翅目萤科,是一种小型甲虫,因其尾部能发出萤光,故名为萤火虫这种尾部能发光的昆虫,约有近2000种,我国较常见的有黑萤姬红萤窗。
泰戈尔的诗 出自泰戈尔 流萤集101 天空是一块巨大的布景,每天每时每刻,都可能有鸟儿飞进其中,但是没有哪只能在其中留下印记消极的话就是说,无论你多么努力,到头来没有人会记得你曾经作过什么但是加上但是我已经;这句话出自印度诗人泰戈尔的飞鸟集原句是 I leave no trace of wings in the air,but I am glad I have had my flight天空没有留下鸟的痕迹 但我已飞过 这段诗句是泰戈尔最宝贵,最深遂的智慧的乍现。
5英文诗词 泰戈尔的诗集萤火虫 一 My fancies are fireflies, specks of living light twinkling in the dark 我的想象是一群飞舞的萤火虫 涌动着赋有生机的火花 在黑夜里闪烁,跳跃 二 The voice of wayside pansies, tha。
泰戈尔《萤火虫》英文版
1、这两句出自泰戈尔的流萤集Fireflies中的一首散文诗萤火虫FirefliesI leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight流萤集是由252首小诗组成的的集子这首诗就这么一句。
2、#160 #160 小小流萤,在树林里,在黑沉沉的暮色里,你多么欢乐地展开你的翅膀!你在欢乐中倾注了你的心你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯你所有的都是。
3、萤火虫 Firefly 泰戈尔 Tagore 小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀Little fireflies, in the woods, in the dark twilight,how happy you to spread your wings你在欢乐中倾注了你的心。
4、leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight。
5、一出自泰戈尔的流萤集二流萤集,印度著名诗人泰戈尔的诗集英文名Fireflies诗集中的诗句主要歌颂了“萤火虫”这类的小虫儿,歌颂那些如它们一样微小而倔强勇敢的生命,即使它们从不被欣赏,也依然在天空中。
6、萤火虫全文小小流萤,在树林里,在黑沉沉的暮色里,你多么欢乐地展开你的翅膀你在欢乐中倾注了你的心你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯你所有的都是。
泰戈尔《生如夏花》英文版
1、这一诗句真正的出自泰戈尔的一首散文诗萤火虫Fireflies里面并收录在他的诗集流萤集当中 这一诗句的英文版本是这样的 leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight 已经经历过的东西。
2、泰戈尔关于星星的诗句 1谁能给我泰戈尔的诗里有星星夜空2字的诗句 我相信在群星之中有一颗星星,引领我的灵魂,穿过未知的黑暗出自于泰戈尔的飞鸟集第142句 飞鸟集是一部富于哲理的英文格言诗集,共收录诗325首,创作。
3、萤火虫对群星说学者说你的光有一天会熄灭群星不回答它 46No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣 47Just。
4、是的,有个谣传,说它是住在萤火虫朦胧地照耀着林荫的仙村里,在那个地方,挂着两个迷人的腼腆的蓓蕾它便是从那个地方来吻孩子的两眼的 当孩子睡时,在他唇上浮动着的微笑有谁知道它是从什么地方生出来的?是的,有个谣传,说。
5、拉宾德拉纳特·泰戈尔作为享誉世界的印度民族诗人,创作出了许多脍炙人口的诗歌下面是我带来的泰戈尔英文诗歌朗诵,希望大家会喜欢这些英文诗歌! 泰戈尔英文诗歌朗诵篇一 孩童之道 Babys way F baby only wanted to, he could fly up to。
6、“萤火虫”原是指一种能发光的昆虫,黄褐色尾部有发光器萤火虫首先是“欢乐”,其次是“自己”的,它“冲破了黑暗的束缚”,微小,但并不渺小,“因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人”可以这样理解即使微小如萤火虫。